못 하다 和 못하다 的差異
這也是初學者們容易搞混的文法 (其實很多韓國人自己都不清楚),我們來搞定它吧!
「못 하다」中的「못」作為副詞,表達「無法、沒辦法」,和「V-(으)ㄹ 수 없다」相似!
술을 마셔서 운전을 못 해요. (因為喝了酒所以不能開車。)
(술을 마셔서 운전을 할 수 없어요.)
(술을 마셔서 운전을 할 수 없어요.)
다리를 다쳐서 축구를 못 해요. (腿受傷了,所以無法踢足球。)
(다리를 다쳐서 축구를 할 수 없어요.)
(다리를 다쳐서 축구를 할 수 없어요.)
「못하다」 連起來就是一個詞,指很「不擅長、相關能力差」。
저는 노래를 못해서 인기가 없어요. (我因為唱歌唱得爛,所以不受歡迎。)
축구를 못하면 군대에서 왕따를 당해요. (足球踢得爛會在軍中被排擠。)
簡單吧?
問題!
축구를 못하면 군대에서 왕따를 당해요. (足球踢得爛會在軍中被排擠。)
簡單吧?
問題!
如果你得了說英文會死的病(騙人布?!),該如何用韓文告訴對方呢?
저는 영어를 하면 죽는 병에 걸려서, .
1. 영어를 못해요.
2. 영어를 못 해요.
저는 영어를 하면 죽는 병에 걸려서, .
1. 영어를 못해요.
2. 영어를 못 해요.
0 意見